Kupní smlouva na zvíře
Ahoj,
budu teď kupovat chameleona rodu furcifer, který patří do CITES II (EU příloha B), takže u něj žádné papíry nepotřebuji (kdyžtak mne opravte). Přesto bych u něj rád měl kupní smlouvu. Co by v takové smlouvě mělo být, ale vůbec netuším. Nemáte někdo vzor kupní smlouvy? Úplně nejlepší by byla anglická verze, ale i česká by mi stačila. Případně co všechno by v takové kupní smlouvě mělo být?
Díky
Podepsanej papír o nabytí- s druhem, počtem, cenou, kupujícím prodávajícím + jejich adresama a podpisama. němci tam mívaj ještě uvedená místa registrace, my ne.
Takže s prodejem a koupí od němců nebývají problémy?
Předpokládám že solidní německý prodejce nabízí zvířata s papíry (Cites II = kupní smlouvu) v němčině. A nebo když něco kupuješ od germána, si připravíš nějakou svou kupní smlouvu v češtině?
Oni tu smlouvu v němčině dávají většinou automaticky, nebo na požádání, ale problémy s nimi žádné nejsou. v češtině si nic nepřipravujem- je to pár slov
Díky
Ja mivam na hortulany pripraveny papiry v anglictine, je to takove univerzalnejsi a pouzitelne treba i pro spanely. Kazdopadne tam po mne krome vyse uvedeneho vzdycky chteli cislo pasu nebo obcanky u prodejce i kupujiciho, u zvirat i pohlavi (event. i nejaka ta zvlastni znameni) naopak - nikdy nebylo potreba psat cenu.
Jo, a jeste tam mam vlastne takovou zaverecnou formulku, ze zvirata byla odchovana v zajeti, pripadne jsou i od rodicu odchovanych v zajeti.
Jestli to máš v elektronické podobě, mohl by jsi mi to poslat na: mihlit zavináč mihlit.cz ?
Ja se teda ted do zari nedostanu k datum ve svem kompu (jsem mimo republiku), ale v mejlu jsem nasla v podstate totez v "blede modrem" v podani portugalcu, keri mi poslali svuj formular jeste pred setkanim v Hammu. Veci, ktery tam mam navic (ktery obvykle chteli nemci a musela jsem je dopisovat rucne na miste)jsou zmineny v predchozim prispevku.
Certificate of Origin
Hereby I declare that I,
(name)
(Address)
(Zip code)
(City)
(Country)
Have sold the following Captive bred animals:
Species: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Number of animals: xxxxxxxxxxxx
Sex of the animals: xxxxxxxxxxxxx
Year o birth: xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Extra information: xxxxxxxxxxxxx
To the following person:
Name: …………………………………………………………………………………………………………………………
Adress: ………………………………………………………………………………………………………………………..
Zipcode: ………………………………………………………………………………………………………………………
City: …………………………………………………………………………………………………………………………….
Country: ……………………………………………………………………………………………………………………….
On…………………………………………., in…………………………………………….
Signature of myself: Signature of the recipient:
Nyní jsem zjistil na oficialních stránkách burzy Hamm, že je pro převoz zvířat po EU nutný oficialní veterinární certifikát (jestli jsem to tedy špatně nepochopil). Nevíte někdo o tom něco?
Tady na TP jsme to resili.. Urcite to najdes. Je to spise tahani penez z lidi. Nikdo z nas (ad zajezd do Hammu) to nemel.. A ze jsme vezli i pekny "potvory".. Taky jsem o vyplneni toho dokumentu uvazoval, ale nechal jsem to byt...
Díky za odkaz, už jsem ho našel..
Neni zac..
Pokud se mohu zeptat, jak se to řeší u zvířat CITES II, B, kdybych takového jedince dostala od někoho, kdo už ho předtím choval? V tomto případě by to nebyla koupě, ale jen změna majitele. Ale předpokládám, že i v tomto případě je nutný doklad o nabytí, že? Děkuji
Chcelo by to v tomto pripade darovaciu zmluvu.
A jaké by ta měla být náležitosti, prosím? A v případě, že tedy budu disponovat takovouto smlouvou, musím být schopná také prokázat, jak zvíře nabyl předchozí majitel, nebo stačí mít doložené, že já jsem ho získala legálně a dále už se to neřeší? Děkuji
Tady mas vzor.
http://smlouvyzdarma.blogspot.com/2007/12/darovac- smlouva-vzor-smlouvy-zdarma.html