Mě to teda moc nesvádí, když o Chupacabras jsem slyšel už dříve. Ustálený tvar v češtině je podle mě TEN Chupacabra/s. O kryptozoologii se totiž docela zajímám a nikdy jsem se nesetkal s přepisem v ženském rodě (v knihách, časopisech). Navíc ve španělštině se mu říká El Chupacabras - já španělsky neumím, ale to "El" by snad mělo označovat "ten", čili mužský rod? Na druhou stranu, kdybych o tom neměl ani páru, asi by mi to skloňování přišlo normální, a navíc o to ani tak nejde, jako spíš o to, jaký to je tvor...to z toho videa vypadá na nějakou psovitou šelmu.