Iocus havlensis
Zdroj: National Geographic Česko
Předmět | Autor | Datum |
---|---|---|
... a nejdůležitější z celého článku je jeho datum vydání ;-) navay 03.04.2016 10:24 |
navay | |
A do kloaky!!! Fakt jsem se nechal nachytat a moje pověst je fuč :-D . U NG bych aprílový žert oprav… Praprapraještěr 04.04.2016 00:07 |
Praprapraještěr | |
Podezřelé bylo už to, že napsali druhový název s velkým H (ale nevím jakou má český NG úroveň). Naví… navay 04.04.2016 01:18 |
navay | |
ano, bol by to havlus/havelus alebo haveli,havlensis by sa dalo preložiť ako havelský alebo z Havlie… audax 04.04.2016 09:46 |
audax | |
„Samozřejmě můžeme tvora také přejmenovat. Vzhledem k termínu oznámení, jsme zvažovali i pojmenování… Aurifer 04.04.2016 17:52 |
Aurifer | |
On ten článek je pitomost od začátku do konce, teď už to vidím v každém řádku, jenže to dělá apríl a… poslední Praprapraještěr 05.04.2016 02:05 |
Praprapraještěr |
Zpět na aktuality Přidat komentář k aktualitě Nahoru
... a nejdůležitější z celého článku je jeho datum vydání
A do kloaky!!! Fakt jsem se nechal nachytat a moje pověst je fuč . U NG bych aprílový žert opravdu nečekal, nicméně nejdřív jsem se zarazil u informace o mloku v Amazonii....
Podezřelé bylo už to, že napsali druhový název s velkým H (ale nevím jakou má český NG úroveň). Navíc, kdyby to bylo pojmenované po Havlovi, tak by to mělo být spíše "haveli", ikdyž možné je všechno. Každopádně to měli pěkně vymyšlené .
ano, bol by to havlus/havelus alebo haveli,havlensis by sa dalo preložiť ako havelský alebo z Havlie/Havelska,nie ako mlok Havlov......
Sis to nedočetl do konce, že? Jinak by tě to možná trklo, když už tě nezarazily ty jazykové nesrovnalosti v rádobyvědeckém článku
On ten článek je pitomost od začátku do konce, teď už to vidím v každém řádku, jenže to dělá apríl aprílem.... no naletěl jsem.
Jinak latinské nesrovnalosti mě nenapadly, protože je spousta názvů, kde se nerespektují pravidla, a to ani rodová ani jiná. Jinak myslím, že pokud je to pojmenované po žijícím člověku, je to havelii, pokud po již nežijícím je to havelianus. Aspoň tak by to bylo v botanické nomenklatuře (zde už se pravidla ale také někdy nerespektují).