Vzal jsem to zde
Pokud mě zrak nešálí, informujete mě o tom, jak mám správně chápat význam větyale snad nechcete KHore srovnávat bezobratlé, teda krmná zvířata a taky to asi bylo myšleno
Vy takovou větu chápete jinak než já a nabádáte mě abych si pod pojmem krmný hlodavec představil bezobratlé.Asi je chcete chovat jako krmné hlodavce.
S tím ovšem souhlasit nemohu.
Máte-li dojem, že mě překáží pojmenování chovu, jste na omylu. Pokud si přečtete celý příspěvek, měl by jste zjistit co mě překáží. Nepůjde-li vám to, mohu smysl souvětí zdůraznit.rozdělění zvířat na krmné , chovné, domácí,...nic špatného nevidím,