Ja sa v lebkach hadov nevyznam, mojou naplnou su skor ludske. Ale k nejakemu zakladnemu pochopeniu anatomie je dobre vediet latinske nazvy jednotlivych utvarov, potom to clovek lepsie chape, ako ked sa to uci naspamat nejak.
K tomu "foramentrigeminum" - foramen je latinsky otvor, a "trigeminum" bude asi znacit, ktory nerv otvorom prechadza.
wikipedia mi nasla kratky clanok o lebke, sice ludskej, ale mas tam preklad kosti do slovenčiny (česky članok tieto preklady neuvadza, ale možno pochopiš aj slovenske ) sk.wikipedia.org , tak ti to mozno pomoze v zakladnej orientacii