Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Prosba o překlad článku z angličtiny

Mám v práci tu stránku blokolou, tak nemůžu posoudit první odstavec, ale můžeš mi prosím říct, co je gramaticky špatně na tý větě

"Please understand that there is a part which is hard to read since translation software is used." .. ?

(jako že by tam mělo bejt třeba "has been used"? místo "is used"?... Nic jinýho mě teda nenapadá..)

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny