Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Výběr hada

To je nějaký slovní obrat, nebo snad slovní hříčka? Prosím vysvětlit:!:
Troufám si říct, že slovenčtinu ovládám poměrně bravurně, dokonce znám i termíny pro nás čechy nesrozumitelné, jako je oblok, čučorietka, bocian, drevokocúr, či dvojkopčeková ťava :-D Ale "vpni do vseckeho sicej" je pro mě stejně nesrozumitelné, jako finština nebo holandština... ::)

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny